Ben le iel est proposé, mais la résistance est forte, et assez peu argumentée amha.
Je vois deux problèmes :
iel se comprend comme “quelqu’un qui est soit homme soit femme” et non juste “quelqu’un”. Même si c’est un pas en avant pour résoudre les inégalités hommes/femmes, ça continue de mettre des gens dans des cases. Mais c’est quand même un pas en avant donc peut-être que c’est mieux que rien faire du tout
ça fait vraiment bizarre à prononcer. On n’a pas beaucoup de mot qui commence par un son ‘y’ en français. Mais peut-être que c’est juste un manque d’habitude et qu’une fois que l’oreille est habitué à entendre ça, ça passe.
Est-ce qu’il y a une forme COD de iel ? Par exemple pour l’anglais c’est them.
En fait, ce n’est pas la raison, la raison on la connaît, elle est dans les grammaires les plus anciennes: « Le genre masculin est réputé plus noble que le féminin à cause de la supériorité du mâle sur la femelle » article WP. La règle étant explicitement sexiste, je trouve légitime les appels à la changer.
L’existence de la raison historique n’empêche pas que j’ai une préférence personnelle à rédiger au masculin pour des raisons de brièveté
Je suis complètement OK pour changer la règle en la règle de la brièveté de mon côté.
Le sexisme n’est pas de marquer une différence, c’est de transformer la différence en hiérarchie.
Dans ce cas on pourrait décréter de pouvoir utiliser le genre que l’on veut à valeur de neutre, c’est à dire que l’auteur pourrait, au choix, dire “les étudiants” ou “les étudiantes”.
Concrètement, ça voudrait dire que le masculin et le féminin pourraient être utilisés à valeur de neutre.
Comme ça la différence existe, mais il n’y a plus de hiérarchie. Grammaticalement en tout cas.
iel se comprend comme “quelqu’un qui est soit homme soit femme” et non juste “quelqu’un”
Ah? J’ai l’impression inverse. Au contraire c’est parfait pour désigner également les gens non binaires ou les cas où tu es pas trop sur, les animaux hermaphrodites, etc…
On n’a pas beaucoup de mot qui commence par un son ‘y’ en français.
Bah pour le coup y a “il” quand même!
Pour le COD je ne sais pas.
Concrètement, ça voudrait dire que le masculin et le féminin pourraient être utilisés à valeur de neutre.
J’ai vu ce genre de choses dans des manuels, où les chapitre alternaient entre l’utilisateur et l’utilisatrice. Pourquoi pas, perso je trouve ça moins clair que de clairement utiliser un genre neutre et l’alternance donne l’impression qu’on parle de personnes différentes.
Je vois deux problèmes :
Est-ce qu’il y a une forme COD de iel ? Par exemple pour l’anglais c’est them.
L’existence de la raison historique n’empêche pas que j’ai une préférence personnelle à rédiger au masculin pour des raisons de brièveté
Je suis complètement OK pour changer la règle en la règle de la brièveté de mon côté.
Dans ce cas on pourrait décréter de pouvoir utiliser le genre que l’on veut à valeur de neutre, c’est à dire que l’auteur pourrait, au choix, dire “les étudiants” ou “les étudiantes”.
Concrètement, ça voudrait dire que le masculin et le féminin pourraient être utilisés à valeur de neutre.
Comme ça la différence existe, mais il n’y a plus de hiérarchie. Grammaticalement en tout cas.
Ah? J’ai l’impression inverse. Au contraire c’est parfait pour désigner également les gens non binaires ou les cas où tu es pas trop sur, les animaux hermaphrodites, etc…
Bah pour le coup y a “il” quand même!
Pour le COD je ne sais pas.
J’ai vu ce genre de choses dans des manuels, où les chapitre alternaient entre l’utilisateur et l’utilisatrice. Pourquoi pas, perso je trouve ça moins clair que de clairement utiliser un genre neutre et l’alternance donne l’impression qu’on parle de personnes différentes.